[-]
آخرین ارسالی ها
زیان صنعت تایر از واردات بی ضابطه// تعرفه واردات تایر نباید کاهش یابد
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:5 زمان:دیروز
لوازم یدکی اصل با برچسب اطمینان //اصالت قطعات یدکی رادر سامانه «اصل بخرید» تشخیص دهی
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:8 زمان:دیروز
خرید آنلاین میوه
شروع کننده:eh3an2010 آخرین پست توسط:eh3an2010 پاسخ ها:0 طراحی سایت Web design نمایش ها:17 زمان:۱۱-۲۴-۱۳۹۷
رییس اتحادیه فروشندگان لاستیک و روغن موتور// مشکلی در بازار تایر و روغن موتور نیست
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:19 زمان:دیروز
همزمان با دهه مبارک فجر طرح همراه با مشتریان در نمایندگی‌های ایساکو کلید خورد
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:18 زمان:دیروز
قطعه‌‌سازان به‌زودی با ارتش وارد مذاکره می‌شوند
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:32 زمان:دیروز
تعمیرگاهی به وسعت یک شهر//اولین نسخه اپلیکیشن اتواَپ منتشر شد
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:36 زمان:دیروز
ایرانول روغن موتورسیکلت«موتورو» به بازار عرضه کرد
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:37 زمان:دیروز
ضرورت استفاده خودروسازان از ظرفیت قطعه‌سازان داخل
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:28 زمان:دیروز
لزوم نظارت سازمان حمایت بر بازار لوازم یدکی// قیمت لوازم یدکی 20درصد کاهش یافت
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:38 زمان:دیروز
جهت حرکت: - سرعت: - (توقف | حرکت) - بارگذاری مجدد


ارسال پاسخ 
 
امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امیتازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ترجمه سایت
نویسنده پیام
zeyyynab20 آفلاین
Junior Member
**

ارسال‌ها: 24
تاریخ عضویت: مرد ۱۳۹۶
اعتبار: 0
ارسال: #1
ترجمه سایت
ترجمه سایت‌ ، ضروری یا تکمیلی؟


برای اکثر کمپانی ‌های بازرگانی، بنیاد ها ، تشکیلات یا حتی افراد این سوال پیش می آید که آیا
ترجمه سایت
اینترنتی به چندین زبان‌ متفاوت، یک اقدام تشریقاتی و اضافی است و یا یکی از اصول اساسی پیشرفت و بهبود کسب ‌و کارها به حساب می آید.


برای جواب به این پرسش بهتر است اعداد و ارقام وب ‌سایت‌هایی که به زبان‌های متفاوت دنیا وجود دارد را آنالیز کنیم. با رجوع به آمار سازمان جهانی یونسکو، بیشتر از ۵۳ درصد وب‌سایت های شبکه جهانی وب به زبان انگلیسی هستند. بعد از زبان انگلیسی، روسی، آلمانی، ژاپنی و اسپانیایی به‌ترتیب با دراختیار داشتن ۶، ۵.۵، ۵ و ۴.۹ درصد، درجایگاه دوم تا پنجمِ پرکاربردترین زبان‌های دنیا در شبکه‌ی جهانی اینترنت هستند. برطبق این آمار وب‌ سایت‌های فارسی زبان با در اختیار داشتن سهم ۰.۹ درصدی از کل وب‌سایت‌های دنیا، در جایگاه سیزدهم ایستاده‌اند.


براساس این اعداد و ارقام ، اگر
ترجمه سایت
و کسب ‌و کار شما فقط به‌زبان پارسی فعال است، بیشتر از پنجاه درصد شانس هایی که امکان دارد به‌صورت بالقوه برای شما بوجود آید را از دست می‌دهید.

طراحی سایت در تبریز ، طراحی وب در تبریز ، تور وان ، گیت کنترل تردد ، اخبار فناوری اطلاعات
۱۰-۱۶-۱۳۹۶ ۰۵:۱۶ عصر
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال پاسخ 


پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان