[-]
آخرین ارسالی ها
آشنایی با طراحی سایت فلت و متریال
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:moradi777 پاسخ ها:1 امنیت و شبکه Security and network نمایش ها:94 زمان:۲-۲۶-۱۳۹۷
پارامترهای trust flow و citation flow در بهینه سازی سایت
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:moradi777 پاسخ ها:1 امنیت و شبکه Security and network نمایش ها:83 زمان:۲-۲۶-۱۳۹۷
ورمی کمپوست
شروع کننده:alirezarad آخرین پست توسط:alirezarad پاسخ ها:0 خدمات Services نمایش ها:26 زمان:۲-۲۵-۱۳۹۷
ro صنعتی
شروع کننده:alirezarad آخرین پست توسط:alirezarad پاسخ ها:0 معرفی سایتها و وبلاگها Introducing sites and blogs نمایش ها:37 زمان:۲-۲۳-۱۳۹۷
لوله و اتصالات
شروع کننده:alirezarad آخرین پست توسط:alirezarad پاسخ ها:0 معرفی سایتها و وبلاگها Introducing sites and blogs نمایش ها:47 زمان:۲-۲۳-۱۳۹۷
لوازم استخر
شروع کننده:alirezarad آخرین پست توسط:alirezarad پاسخ ها:0 معرفی سایتها و وبلاگها Introducing sites and blogs نمایش ها:47 زمان:۲-۲۳-۱۳۹۷
تجهیزات استخر
شروع کننده:alirezarad آخرین پست توسط:alirezarad پاسخ ها:0 معرفی سایتها و وبلاگها Introducing sites and blogs نمایش ها:44 زمان:۲-۲۳-۱۳۹۷
عسل وحشی کنار (عسل کاملاً ارگانیک کنار) یا عسل سدر
شروع کننده:salamat_sara آخرین پست توسط:salamat_sara پاسخ ها:0 متفرقه در مورد کامپیوتر other about computer نمایش ها:79 زمان:۲-۱۱-۱۳۹۷
مقایسه 7 نوع قابمله برای پخت و پز
شروع کننده:amanda آخرین پست توسط:amanda پاسخ ها:0 آشپزی و نکات خانه داری نمایش ها:124 زمان:۲-۱۱-۱۳۹۷
برای تشکیل هیئت موسس در تعاونی، چه مدارکی مورد نیاز است
شروع کننده:comreg آخرین پست توسط:comreg پاسخ ها:0 عمومی General نمایش ها:138 زمان:۲-۹-۱۳۹۷
جهت حرکت: - سرعت: - (توقف | حرکت) - بارگذاری مجدد


ارسال پاسخ 
 
امتیاز موضوع:
  • 0 رأی - میانگین امیتازات: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ترجمه تخصصی
نویسنده پیام
zeyyynab20 آفلاین
Junior Member
**

ارسال‌ها: 24
تاریخ عضویت: مرد ۱۳۹۶
اعتبار: 0
ارسال: #1
ترجمه تخصصی
ترجمه متون تخصصی به چند نوع تقسیم می شود که در زیر برای شما عزیزان شرح داده شده است :
[تصویر:  Professional-translation-3.jpg]

1. ترجمه متنی که بدون اضافه کردن مضامینی جدید به بافت فرهنگی زبان ، دسته های متفاوتی از مخاطبان را به سمت خود می کشاند: به مانند ترجمه متون تخصصی آموزشی ای که مضامینی کلی را که قبلا در ترجمه متون تخصصی بررسی و آنالیز شده اند، شرح می دهند (یعنی متونی که مضامین مقاله،کتاب ،نوشته و یا هر سند و مکتوب دیگری را به زبانی ساده توضیح می دهند را در دسترس مردم قرار می دهند تا با توجه به خواننده ، سطح مضامین را نظم ببخشند و با سطح سواد آنها تطبیق دهند.

2. ترجمه تخصصی متنی که بدون نیاز به اضافه کردن مضامینی جدید به بافت فرهنگی زبان، مخاطبانی از بافت های فرهنگی و ساختار های زبانی مختلف را مخاطب خود قرار می دهند، خوانندگانی که برای آنها مکتوب ابتدایی یعنی پروتکست [که معنی تازه در آن خلق شده است] در دسترس نیست ( ترجمه های متون عملی از این دسته هستند)

3. ترجمه متنی که بدون اضافه کردن مضامینی جدید به بافت فرهنگی زبان، نقش یک متن اصلی یا همان پروتکست را ایفا می کنند و بعد از این کار وجود متن را رد می کنند و ترجمه متون تخصصی را به مانند یک متن اصلی جا می زنند (سرقتهای ادبی و کپی برداری ها از این گروه متون هستند).

طراحی سایت در تبریز ، طراحی وب در تبریز ، تور وان ، گیت کنترل تردد ، اخبار فناوری اطلاعات
۱۰-۲۴-۱۳۹۶ ۰۱:۳۳ عصر
یافتن تمامی ارسال‌های این کاربر نقل قول این ارسال در یک پاسخ
ارسال پاسخ 


پرش به انجمن:


کاربرانِ درحال بازدید از این موضوع: 1 مهمان